Большой немецко-русский словарь - nu?
Перевод с немецкого языка nu? на русский
nu?
Nu?.wav f =, Nusse 1) орех eine taube Nu? — пустой орех; перен. пустоцвет, пустышка, никчёмный человек Nusse knacken — колоть ,щёлкать, орехи keine hohle Nu? fur etw. (A) geben ? перен. не дать и ломаного гроша за что-л. das ist nicht eine hohle ,leere, taube, Nu? wert ? перен. это не стоит выеденного яйца das hat Platz in einer Nu? — это может уместиться в скорлупе ореха (о предмете малых размеров) 2) перен. орешек, трудная задача diese Nu? war ihm zu hart — этот орешек оказался ему не по зубам ist das aber eine harte Nu?! — вот это (крепкий) орешек! eine harte Nu? knacken — раскусить крепкий орешек eine harte Nu? zu knacken haben ,zu bei?en bekommen, — стоять перед трудной задачей j-m eine harte Nu? zu knacken geben — задать кому-л. трудную задачу wir haben noch eine Nu? miteinander zu knacken — у нас ещё есть счёты, нам ещё придётся свести свои счёты 3) уголь сорта «орех», кусковой уголь 4) разг. затрещина, подзатыльник Nusse austeilen — раздавать подзатыльники ,затрещины, es setzte Nusse — удары ,затрещины, сыпались градом 5) разг. голова, башка 6) охот. половой орган самки (волчицы, лисы) •• Kummernisse sind die hartesten Nusse ? посл. не работа сушит, а забота Mu? ist eine harte Nu? ? посл. взялся за гуж, не говори, что не дюж j-n aus der Nu? heben — уст. выручить кого-л. из беды; отругать, отчитать кого-л. du bist (vielleicht) eine doofe Nu?! — разг. ну и болван же ты! in die Nusse gehen — погибнуть, пропасть; уст. навестить возлюбленную ,любовницу, in einer Nu? — в сжатом виде, в сжатой форме (о кратком изложении) nicht zu lange in der Nu? liegen ? не размышлять слишком долго; рубить сплеча wer den Kern essen will, mu? die Nu? knacken ? посл. любишь кататься, люби и саночки возить
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
Краткий немецко-русский словарь
2.
f , N üsse 1. орех eine taube Nuß пустой орех 2. перен. орешек , трудная задача das ist eine harte Nuß это твёрдый орешек , это трудная задача eine harte Nuß knacken решить трудную задачу , выполнить сложное дело eine harte Nuß zu knacken gehen* перен. задать трудную задачу 3. разг. затрещина , подзатыльник Nüsse austeilen раздавать тумаки (направо и налево) es setzte Nüsse удары сыпались градом 4. разг. башка , голова а keine hohle Nuß für etw. (A) geben* уст. разг. @ ломаного гроша не дать за что-л. keine taube Nuß wert sein разг. @ не стоить ломаного гроша ...Немецко-русский словарь
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 6657 | |
2 | 5105 | |
3 | 4025 | |
4 | 3351 | |
5 | 3262 | |
6 | 3118 | |
7 | 2855 | |
8 | 2791 | |
9 | 2780 | |
10 | 2358 | |
11 | 2335 | |
12 | 2229 | |
13 | 2168 | |
14 | 2156 | |
15 | 2060 | |
16 | 1916 | |
17 | 1911 | |
18 | 1819 | |
19 | 1732 | |
20 | 1729 |